MALCOM: (...) Dar
cînd voi pune capul tiraniei
Sub
cizmă ori în sabie să-l duc,
Sărmana
țară va răbda mai multe
Nemernicii
decît pînă mai ieri,
Mai
multă suferință și în chipuri
Mai
diferite sub acela care
Va
cîrmui.
MACDUFF: Și cine-ar fi acela?
MALCOM: Eu
însumi, cred – acela-n care, știu,
Sînt
împlîntate vicii cu grămada,
Încît,
de mă pornesc, Macbeth cel negru
Va
apărea ca fulgul de zăpadă
Și
țara o să-l va dă ca pe-un miel
Față
de răutatea-mi desfrînată. (traducere H. G., 2014)
Înlocuiți numele tiranului Macbeth-cel-negru cu cel potrivit și pe cel al aspirantului strecurat peste noapte în cărțile puterii cu un alt nume, nu scoțian ci saxon, și veți afla direct de la Bard ce ne paște! Vorba lui: „poor state” - sărmana țară! (în imagine Macbeth cu Lady a lui și sîngele poporului)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu